• Trang chủ
  • Đài Loan
  • Nhật Bản
  • Ứng dụng
  • Tạo Website
  • Nấu ăn ngon
  • English
  • Login
Upgrade
HoaLanViet.Net
Advertisement
  • Trang chủ
  • Đài Loan
  • Nhật Bản
  • Ứng dụng
  • Tạo Website
  • Nấu ăn ngon
  • English
No Result
View All Result
  • Trang chủ
  • Đài Loan
  • Nhật Bản
  • Ứng dụng
  • Tạo Website
  • Nấu ăn ngon
  • English
No Result
View All Result
HoaLanViet.net
No Result
View All Result
Home Nhật Bản Ngôn ngữ

Bạn sẽ ngạc nhiên ‘naka-naka’ trong tiếng Nhật

admin by admin
14/10/2020
in Ngôn ngữ
0
0
SHARES
0
VIEWS
Share on FacebookShare on Twitter

Một kết quả đáng ngạc nhiên: Khi mọi thứ trở nên tốt đẹp, “naka-naka” có thể là từ bạn nên tiếp cận. | NHỮNG HÌNH ẢNH ĐẸP

Naka-naka yokatta yo.

(Nó khá tốt.)

Bạn sẽ ngạc nhiên ‘naka-naka’ trong tiếng Nhật

Tình huống 1: Trưởng bộ phận, ông Okubo, nói chuyện với một nhân viên, bà Grey, tại văn phòng.

大 久保 : グ レ イ さ ん 、 先 日出 し て く れ た 企 画 書 、 な か 良 良 っ た よ

グ レ イ : あ り が と う ご ざ い ま す。 採用 さ れ る こ と し て て り ま す

Okubo: Gurei-san, senjitsu dashite-kureta kikakusho, naka-naka yokatta yo.

Gurei: Arigatō gozaimasu. Saiyō-sareru koto o kitai shite-orimasu.

Okubo: Cô Grey, đề xuất mà cô gửi hôm trước khá hay.

Gray: Cảm ơn rất nhiều. Tôi hy vọng rằng nó sẽ được thông qua.

Trạng từ な か な か có thể được sử dụng với một tính từ ở dạng khẳng định để thể hiện cảm giác ấn tượng, như trong nhận xét của ông Okubo về “な か な か 良 (よ) か っ た” (“Nó khá tốt”) trong Tình huống 1. Nó có thể được dịch trong tiếng Anh là “khá” hoặc “đáng kể”, tương tự như trạng từ か な り. Trong khi か な り mang sắc thái ngoài sự mong đợi của người nói, な か な か mang sắc thái đánh giá và do đó không nên dùng khi nói với cấp trên.

こ の 絵 (え) は な か な か う ま く 描 (か) け て い る。

(Bức tranh này được vẽ khá tốt.)

リ ー さ ん は 日本語 (に ほ ん ご) が な か な か 上手 (じ ょ う ず) で す ね。

(Cô Lee, cô rất giỏi tiếng Nhật.)

Khi な か な か được dùng với danh từ, đôi khi tiểu từ の sẽ đi kèm với nó. Danh từ mà nó thay đổi cũng chứa ý tưởng về một tính từ khẳng định:

タ ン さ ん の 娘 (む す め) さ ん は な か な か の 学者 (が く し ゃ) だ。

(Con gái của ông Tan là một học giả.)

Tình huống 2: Hai đồng nghiệp đang nói chuyện với nhau.

セ レ : P 社 と の 交 渉 、 な か な か 大 変 だ そ う だ ね。

三 田 : う ん。 オ ン ラ イ ン だ と な か な か わ か え な く…。 っ ぱ り 対 面 で 話 し た

Sere: Pī-sha to no kōshō, naka-naka taihen sō da ne.

Mita: Un. Onrain da đến naka-naka wakatte-moraenakute…. Yappari taimen de hanashitai yo.

Sere: Các cuộc đàm phán với Công ty P, họ có vẻ khá khó khăn, phải không?

Mita: Vâng. (Xong) trực tuyến, tôi dường như không thể làm cho họ hiểu…. Trong mọi trường hợp, tôi muốn nói chuyện trực tiếp hơn.

Khi な か な か được sử dụng theo cách tiêu cực, nó thể hiện ý tưởng khó chịu với mức độ khó khăn hoặc chậm chạp của một cái gì đó đang tiến triển. Trong tình huống 2, “な か な か 大 変 (た い へ ん) だ” (khá cứng rắn) của Mr. Sere là một tình cảm tiêu cực nhưng tính từ được sử dụng với だ, một động từ khẳng định. Do đó, nó tuân theo các quy tắc của な か な か được sử dụng trong Tình huống 1. Mặt khác, ông Mita sử dụng dạng phủ định của động từ ngay sau な か な か, và điều này thể hiện sự khó chịu. Trong kiểu cấu tạo này, な か な か chỉ nên được ghép với các động từ phủ định:

さ っ き か ら ず っ と 待 (ま) っ て い る け ど 、 タ ク な か (こ) な い。

(Tôi đã đợi một lúc, nhưng taxi không đến.)

Phần đối thoại: Ông Okubo đang nói chuyện với sếp của mình.

ヤ マ ニ : 新 製品 (し ん せ い ひ ん) の 売 (う) り 上 (あ) げ は ど う で す か。

大 久保 (お お く ぼ) : そ れ が 、 な か な か 伸 (の) び な く て…。 申 (も う) し 訳 (わ け) あ り ま せ ん。

ヤ マ ニ : こ ん な 社会 (し ゃ か い) 状況 (じ ょ う き ょ う) で す か ら ね。 で 、 そ れ だ (ょ う き ょ) す か ら ね。

大 久保 : は い 、 ス タ ッ フ 一同 (い ち ど う) が ん ば っ て る の で す が 、 か な か い い (ち ど う) が ん ば っ の で す が か な か い い ア (で) な く て…。

ヤ マ ニ : あ あ 、 そ う い え (せ ん じ つ) そ ち ら か て 提出 (て い し ゅ つ) さ れ た 企 画 書 (き か く) (悪)

大 久保 : あ り が と う ざ い い ま す だ 、 ク リ ア と が (お お) く て 、 な か な (じ つ)

ヤ マ ニ:.. ア イ デ ア を 出 す ま で が 大 変 な ん で す そ こ を 超 (こ) え る た め の 方法 (ほ う ほ う) は, 案 外 (あ ん が い) 難 (む ず か) し く な い か も し れ ま せ ん よ 来 週 (ら い し ゅ う) 早 々 (そ う そ う) 、 会議 (か い ぎ) を 開 (ひ ら) い て ブ レ イ ン ス ト ー ミ ン グ を や り ま し う

大 久保 : は い 、 あ り が と う ご ざ い ま す。 早 速 (さ っ そ く) ス タ ッ フ に 伝 (つ た) え ま す。

Yamani: Doanh thu của các sản phẩm mới như thế nào?

Okubo: Vấn đề là, doanh số bán hàng không cao. Lời xin lỗi của tôi.

Yamani: Đó là vì tình hình xã hội (hiện tại). Nhưng, đặc biệt vì điều đó, chúng ta nên nghĩ ra những ý tưởng mới và vượt qua tình huống này.

Okubo: Vâng, và trong khi toàn bộ nhân viên đang làm hết sức mình, chúng tôi không thể đưa ra bất kỳ ý tưởng hay nào….

Yamani: À, nói về điều này, đề xuất do phần của bạn gửi vào ngày hôm trước, nó không tệ chút nào.

Okubo: Cảm ơn rất nhiều. Tuy nhiên, tôi không chắc liệu chúng ta có thể theo dõi nó để nhận ra hay không vì có rất nhiều thứ cần phải được làm rõ.

Yamani: Nó đang nảy ra một ý tưởng khó. Các phương pháp để khắc phục điều đó, có thể không khó như mong đợi. Đầu tuần sau, chúng ta hãy có một cuộc họp và động não.

Okubo: Vâng, cảm ơn bạn. Tôi sẽ thông báo cho các nhân viên ngay lập tức.

Tags: naka-nakaTiếng Nhật
Previous Post

Học nhiều ‘ba … hodo’ bạn càng giỏi tiếng Nhật

Next Post

Bạn giỏi tiếng Nhật nhờ vào ‘ka dōka’

admin

admin

Related Posts

Đại từ nhân xưng trong tiếng Nhật
Ngôn ngữ

Đại từ nhân xưng trong tiếng Nhật

by admin
19/12/2020
Lý do tiếng Nhật lại có đến 3 bảng chữ cái?
Ngôn ngữ

Lý do tiếng Nhật lại có đến 3 bảng chữ cái?

by admin
19/12/2020
33 từ vựng tiếng Nhật hay nhất về mùa Thu
Ngôn ngữ

33 từ vựng tiếng Nhật hay nhất về mùa Thu

by admin
19/12/2020
7 kênh Youtube giúp bạn học tiếng Nhật hiệu quả nhất
Ngôn ngữ

7 kênh Youtube giúp bạn học tiếng Nhật hiệu quả nhất

by admin
18/12/2020
4 câu nói tiếng Nhật thường gặp nhất ở conbini
Ngôn ngữ

4 câu nói tiếng Nhật thường gặp nhất ở conbini

by admin
18/12/2020
Next Post

Bạn giỏi tiếng Nhật nhờ vào 'ka dōka'

Trả lời Hủy

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *

Premium Content

Từ 20-3, Đài Loan mở lại chính sách visa Quan Hồng cho Việt Nam

Từ 20-3, Đài Loan mở lại chính sách visa Quan Hồng cho Việt Nam

08/03/2019
Đài Loan thêm 24 ca nhiễm COVID-19 chỉ trong ngày 30 tháng 11

Đài Loan thêm 22 người nhập cảnh nhiễm COVID-19

06/12/2020

Bạn sẽ ngạc nhiên ‘naka-naka’ trong tiếng Nhật

14/10/2020

Browse by Category

  • Du Lịch
  • Du lịch
  • Học Tập & Làm việc
  • Ngôn ngữ
  • Tin tức
  • Tin tức
  • Ứng dụng

Browse by Tags

7-Eleven Cao Hùng chỉnh Chụp coronavirus COVID-19 Cảnh sát Đài Loan cấm nhập cảnh Hóa đơn Đài Loan Indonesia không lao động nhập cư lao động nước ngoài Loan MRT người Việt Nam nhiệt độ ở Đài Loan nhạc nhập cảnh Nhật Bản Sinh viên Malaysia SoundCloudÂm sửa thanh thích thời Tiếng Nhật tiền trang Trung Quốc Tàu Đài Loan Tân Đài Bắc tạo Tổng thống Đài Loan Việt Nam Việt Nam tại Đài Loan và Đài Đài Bắc Đài Loan Đài Nam Đài Trung Đài tệ Động đất ảnh
HoaLanViet.net

We bring you the best Premium WordPress Themes that perfect for news, magazine, personal blog, etc. Check our landing page for details.

Learn more

Categories

  • Du Lịch
  • Du lịch
  • Học Tập & Làm việc
  • Ngôn ngữ
  • Tin tức
  • Tin tức
  • Ứng dụng

Browse by Tag

7-Eleven Cao Hùng chỉnh Chụp coronavirus COVID-19 Cảnh sát Đài Loan cấm nhập cảnh Hóa đơn Đài Loan Indonesia không lao động nhập cư lao động nước ngoài Loan MRT người Việt Nam nhiệt độ ở Đài Loan nhạc nhập cảnh Nhật Bản Sinh viên Malaysia SoundCloudÂm sửa thanh thích thời Tiếng Nhật tiền trang Trung Quốc Tàu Đài Loan Tân Đài Bắc tạo Tổng thống Đài Loan Việt Nam Việt Nam tại Đài Loan và Đài Đài Bắc Đài Loan Đài Nam Đài Trung Đài tệ Động đất ảnh

Recent Posts

  • Làng Shirakawa-go, Nhật Bản – ngôi làng cổ đẹp ngỡ ngàng giữa mùa đông lạnh giá
  • Một người Việt Nam tại Đài Loan bị dương tính với COVID-19
  • PicsArt Photo Editor: Tạo ảnh ghép và chỉnh sửa ảnh

© 2021 HoaLanViet.Net

No Result
View All Result
  • Trang chủ
  • Đài Loan
  • Nhật Bản
  • Ứng dụng
  • Tạo Website
  • Nấu ăn ngon
  • English

© 2021 HoaLanViet.Net

Welcome Back!

Login to your account below

Forgotten Password?

Create New Account!

Fill the forms bellow to register

All fields are required. Log In

Retrieve your password

Please enter your username or email address to reset your password.

Log In
vi Tiếng Việt
ar العربيةzh-CN 简体中文nl Nederlandsen Englishfr Françaisde Deutschid Bahasa Indonesiait Italianoja 日本語ko 한국어pt Portuguêsru Русскийes Españolth ไทยvi Tiếng Việt
  • Bạn đang đọc bài viết:  Bạn sẽ ngạc nhiên ‘naka-naka’ trong tiếng Nhật - HoaLanViet.Net
Are you sure want to unlock this post?
Unlock left : 0
Are you sure want to cancel subscription?